Skip to main content

Full text of "The library of the Palestine Pilgrims' Text Society"

See other formats


'P\5 



imm^m 




m 



vio.2. 



^ 



<J> of) 

O 

h 



[sffji 



^Tit-^. 



m 



'^■'iff.^ii 



'i:*.' 



^^Mi^^l^l 



KfP."^^* 



S5^ 



WS^ 



mm 



ii?:M^m 






^sta 






0' 



President Whjte Library, 
Cornell University. 



< K'f^r^-lc 




iwm 






W^3 



Cornell University Library 

DS 102.P15 V.2 no.2 



Theodoslus (A.D. 530; 




3 1924 028 534 216 



Date Due 



OCTT^ 


gsrtji " 


?#^ 




IBU - ' 


j-k ..wiMMieifeSMi 


,^i*iiSS?W''*' 




wy ?■ 


|fiw*»»frl 


7 '89 




~|M||^^B 


aoflL 














|Jji!JP"'M 


w^flBS)^ 














































1 








1 
1 
































j PRINTED l^ 


U. S. A. 


cSJ 


NO. 23233 




Cornell University 
Library 



The original of this book is in 
the Cornell University Library. 

There are no known copyright restrictions in 
the United States on the use of the text. 



http://www.archive.org/details/cu31924028534216 



^^ * DEC 4 tCL: 



^^^^ 



a.j^^ 



-i- 



PALESTINE pilgrims; 'I EX L 
SOCIETY. 



3491 






iSirfctov: 

MAJOR-GENERAL SIR C. W. WILSON, K.C.B., K.C.M.G., 

F.R.S., D.C.L., LL.D. 



?tc. : 



WALTER BESANT, M.A. 



TH aanosius. 



(A.D. 530.) 




PRINTED FOR SUBSCRIBERS ONLY: 
24, HANOVER SQUARE, W. 



PALESTINE PILGRIMS' TEXT SOCIETY. 



DIRECTOR. 

Major-General Sir Charles W. Wilson, K.C.B., K.C.M.G., LL.D., 
D.C.L., F.R.S. 



COUNCIL. 



Major CONDER, D.C.L., R.E. 
F. A. Eaton, M.A., Sec, R.A. 
Rev. C. D. GiNSBURG, LL.D. 
James Glaisher, F.R.S. 
Sir Cyril Graham, Bart., C.M.G. 
Sir George Grove, D.C.L. 
Prof. Hayter Lewis, F.S.A. 
Rev. Prof. Sayce, LL.D. 



Harry Rylands, F.S.A., Secre- 
tary, Society of Biblical Archee- 
ology. 

Rev. Canon Tristram, LL.D., 
F.R.S. 

Major-Gen. SirCHARLES Warren, 
K.C.B., G.C.M.G., F.R.S., R.E. 

Rev. William Wright, D.D. 



HON. SECRETARY AND TREASURER. 

Walter Besant, M.A. 



'PHIS Society is established for the translation and publication, with explanatory notes, 
of the various descriptions and accounts of Palestine and the Holy Places, and 
of the topograpliical references in ancient and mediasval literature, from the earliest 
times to the period of the Crusades or later. These accounts are written in Greek, 
Latin, Arabic, Old French, and Old German (in those curious records of pilgrimages 
which begin with the unknown Pilgrim of Bordeaux and follow in almost unbroken line 
to the present day). Topographical references are found in brief allusions in detaclied 
sentences, scattered about among the writings of the Early Fathers, in the Byzantine 
and earliest Arab historians. Very few of these Pilgrims have as yet appeared in an 
English form, and no serious attempt has ever been made to search the Byzantine and 
Arab historians and the Early Fathers for their topographical allusions and illustrations. 
M.iny of them, however, give details of the highest importance in matters connected 
with the topography of Jerusalem, the positions of the holy sites, etc. It is proposed 
to begin with the Pilgrims, to take them one by one, to translate, annotate, and issue 
them, each separately, and as fast as the funds at the disposal of the Council will allow. 
All the publications are annotated. 



f alealine f ilgrims' lext gocietg. 



THEODOSIUS 



(a.d. 530.) 



^ranslatjly 



J. H. BERNARD, D.D., 

FELLOW OF TRINITY COLLEGE, DUBLIN. 




LONDON : 
24, HANOVER SQUARE, W. 

1893. 



A- ^3!? 'fG 



THEODOSIUS. 



INTRODUCTION. 

The text of Theodosius has been best given by Gilde- 
meister (Bonn, 1882), but the critical material was first 
made available in the edition of Tobler and Molinier 
(Itinera Hierosolymitana, published by the Society de 
V Orient Latin, Geneva, 1877-80). The MSS., as far as is 
known, are the following : 

P. Codex Pithoeanus in the Biblioth^que Nationale 
(Lat, 4808), of the ninth or tenth century. A transcript of 
this was published by Barth^lemy in the Revue archio- 
logique, N.s. 1864, vol. x., p 408. Tobler thinks little of 
this MS., but Gildemeister with better judgment regards it 
as the most valuable of all, and follows it very closely. 
Where the text followed in this translation diverges from 
P, the fact is usually noted, 

H. Codex Haganus, in the Royal Library at the Hague 
(No. 165), apparently of the eighth century. It does not go 
beyond § 52, but, so far, is in general agreement with P. 

G. Codex Guelpherbytanus, in the same library (Weis- 
semburg, 99), possibly of the eighth century. It contains 

§§ 1-81. 

V. Codex Vaticanus (6018), containing §§ 1-45 and 
S4-58, is probably of the ninth century. I have had by 
me a transcript of V, and also of the later Vatican MSS. 
BC. (see below), made for Mr. McGrigor, to whom this 



THEODOSIUS. 



translation had been entrusted some time before his 
death. 

W. Codex Wassobrunensis, in the Royal Library at 
Munich (Lat., 22053) of the ninth century. It contains 
§§ I-S5 and 63-83. Its text is similar to that of G, but it 
has some additions. 

S. Codex Sangallensis, described by Tobler as 'lacunis 
plenus sed antiquitatis causa utilis at preciosus.' It is 
probably of the ninth century. It contains the Breviarius 
de Hierosolynia, in addition to Theodosius ; and Tobler 
has made extraordinary confusion in the critical material 
by not keeping these parts of the St. Gall MS. quite 
distinct from each other. Indeed, Tobler's text, as Gilde- 
meister points out, is not a text of Theodosius at all, but a 
cento of materials derived from various sources with the 
ree aid of conjecture. 

Next come three MSS., so like each other that Gilde- 
meister suspects a common source, viz. : 

B. In the Vatican Library (Reg. Chr., 554). 

C. In the same library (Reg. Chr., 630); and 

E. In the Bibliotheque Nationale at Paris (No. 4892). 

These MSS. date from the twelfth to the fourteenth 
century, and contain a later recension of the text, which, 
however, is sometimes of use. 

And, finally, there are two MSS., later still, of less 
value : 

L. In British Museum (Cotton. Titus, D. III.) and a 
MS. at Louvain, which contains, in addition to Theodosius, 
a quite distinct tract, De via filiorum Israel. 

These MSS. have a number of later additions, and the 
text in many cases is based on a misapprehension of the 
meaning of the writer. 

Little or nothing is known about the author of this 
pilgrimage. He is called Archidiaconus in V. and Diaconus 
in the Louvain MS., but this does not give us much help. 
Gildemeister suggests that the way in which he alludes to 
the ' Vandal ' and ' Roman ' monasteries at Memphis in 



INTRODUCTION. 



§ 56 may indicate that liis home was in Northern Africa, 
but this seems a very doubtful inference. In three passages 
(§§ 22, 38, 72) the text of Scripture cited by the pilgrim 
presents peculiarities, but I have not succeeded in finding 
out that these readings are confined to any one locality. 
The date, however, of the composition of the tract can be 
fixed within definite limits. It was plainly used by 
Gregory of Tours (538-594), as a comparison of the 
following passages cited by Tobler and Gildemeister will 
show. Gregory (de Glor. Mart., i. 27) speaks of the tomb 
of St. James, Zacharias and Simeon on Mount Olivet just as 
our author does (§ 50), the more usual account being that 
St. James was buried near the temple. Again (1. c. i. 17) 
Gregory describes the meeting of the streams under the city 
Paneas as in § 13 ; the warm springs at Livias {cf. 1. c. i. 18 
with § 65); and the martyrdom of S. Clement and the annual 
miraculous retreat of the sea from the spot where he was 
drowned {cf. 1. c. i. 35 with § 54). Thus the pilgrimage was 
prior to the time of Gregory's literary activity. The same 
conclusion is reached by observing that while the pilgrim 
knows the buildings of Anastasius at Jerusalem he does not 
mention those of Justinian. Hence the date assigned by 
Tobler to our author, viz., 530, may be accepted with 
confidence. The account of Palestine proceeds in an 
orderly manner for about the first half of the tract ; it then 
becomes somewhat confused, but the confusion has been 
made much worse by Tobler's free handling of the text. 

Nearly all the details given above as to MSS. and author 
have been derived from the edition of Gildemeister, by 
whom for the first time an intelligible description of the 
tract was given to the public. Some of the notes which 
follow are also due to him. The geographical notes have 
been added by Sir C. W. Wilson. 

J. H. BERNARD. 



THEODOSIUS 
ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND.i 



The city of Jerusalem has six main gates, besides posterns. 
There is the gate of Benjamin on the road to the Jordan ; 
it is distant i8 miles from Jericho, and from thence to the 
Jordan is 7 miles more. From Jericho to Gilgal is one mile. 
There is the Field of the Lord, where the Lord Jesus Christ 
ploughed one furrow with His own hand.^ And there are 
the twelve stones which the children of Israel lifted out of 
the Jordan. From Jericho to the Fountain of Elisha is 
2 miles. There was the house of Rahab the harlot, who 
took in the spies. 

Again from Jerusalem to BetheP is 12 miles. In this 
Bethel Jacob saw in his dreams the angels ascending to 
heaven and descending therefrom. From Bethel to Samaria,* 
which is now called Neapolis, is 18 miles. There is the 
well which Jacob made. There are the bones of S. Joseph. 
From Samaria it is 7 miles to Sebaste, where S. John was 

^ V begins thus : 'In the name of the Lord God most high here be- 
ginneth the account of the city of Jerusalem and its surroundings, told 
by Theodosius the Archdeacon, beginning from the eastern side and 
proceeding by the main road.' 

2 W adds 'and sowed it. And there is a monastery, and in the 
monastery 300 monks who own the field ; and the field yields a crop 
every third year, and every crop yields eight bushels.' Cf. Antoninus 
Martyr (xiii.), where the legend is more fully given. 

^ The earlier MSS. have Bethsaida, an obvious blunder. 

* Properly Sichem. The same error is made by Antoninus Martyr 
(vi.). 



THEODOSIUS 



beheaded. From Sebaste to Scythopolis is 30 miles. 

7 There S. Basil^ suffered martyrdom. From Scythopolis it 

8 is 24 miles to the Sea of Tiberias, on which the Lord Jesus 

9 Christ walked. From Tiberias to Magdala, where S. Mary 

10 was born, is 2 miles. From Magdala to the Seven Foun- 
tains,^ where the Lord Christ baptized the apostles, and 
where also He fed the people with five loaves and two 

1 1 fishes, is 2 miles. From the Seven Fountains to Caper- 

12 naum is 2 miles. From Capernaum it is 6 miles to Beth- 
saida, where were born the apostles Peter, Andrew, Philip, 

13 and the sons of Zebedee. From Bethsaida to Paneas is 
50 miles. There the Jordan emerges from two sources, 
the Jor and the Dan. These run into Paneas and meet 
under the city, whence the river takes the name ' Jordan.' 
The woman, whom the Lord Christ relieved from the 
issue of blood, whose name was Marosa,^ was from this 

14 place ; and in the church there is an amber statue of the 
Lord, made by Marosa. Mount Lebanon has its head 
there. 

15 From the ToWer Gate* it is 15 miles to the spot where 
David fought with Goliath in Mount Buzana^ (which is, 

16 being interpreted, 'a lamp'). From Buzana it is 15 miles 

17 to Eleutheropolis. From Eleutheropolis it is 6 miles to the 
place where S. Zacharias* rests, and from that place to 

18 Ascalon it is 20 miles. From Ascalon to Gaza it is 
12 miles. Between Ascalon and Gaza there are two 

9 cities, viz., Anthedon and Maioma. From Gaza to Rafia 

1 The feast of S. Basil and the Seventy Martyrs at Scythopolis is 
on July 5. Nothing else apparently is known of him. 

2 Magdala, the Seven Fountains, and Capernaum are apparently 
Mejdel, 'Ain et-Tin, and Tell Hiim. 

2 V adds 'for so in the Hebrew tongue do they call Vironicia'; but 
Marosa plainly is a corruption of ly aiiJio/>poov<7a. Cf. Eus. H. E., vii., iS. 

* The 'Jaflfa Gate' at Jerusalem. 

' Cf. Antoninus Martyr (xxxi.). 

^ Cf. Antoninus Martyr (xxxii.). Eleutheropolis is now Beil Jibrin, 
and the place where Zacharias was bu»ied is Zakariyeh, the Azekah of 
the Bible> 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 9 

it is 24 miles. From Rafia it is 12 miles to Betulia/ where 20 
Holofernes died. 

From Jerusalem it is 9 miles to Shiloh,^ where was the 21 
ark of the covenant of the Lord. From Shiloh to Emmaus, 22 
now called Nicopolis, it is 9 miles. In this Emmaus S. 
Cleopas knew the Lord in the breaking of bread ;^ and there 
too he suffered martyrdom. From Emmaus it is 12 miles 23 
to Diospolis, where S. George suffered martyrdom ; there 
is his body, and there many wonders are worked. From 24 
Diospolis it is 12 miles to Joppa, where S. Peter raised 
S. Tabitha ; there too the whale threw up Jonah from its 
belly.* From Joppa it is 30 miles to the Palestinian 25 
Caesarea ; there S. Cornelius was baptized by S. Peter, 
and there he suffered martyrdom. From Caesarea it is 26 
30 miles to Diocaesarea,^ whence came Simon Magus. 
From Diocaesarea it is S miles to Cana of Galilee. It is 27 
also 5 miles from Diocaesarea to Nazareth. From Nazareth 28 
it is 7 miles to Tabor, where the Lord appeared after His 29 
Resurrection to the apostles. 

From Jerusalem it is 16 miles to the place where S. 30 
Philip baptized the eunuch.^ Thence to the Terebinth, 31 
which is called the Oak of Mamre, it is 2 miles. From The 32 
Terebinth to the Double Cave, where the patriarchs rest, is 
4 miles. From the Double Cave it is 2 miles to Hebron, 33 
where holy David lived seven years, when he fled before 
Saul. 

1 Anthedon-Agrippias was S.W. of Gaza, and is now probably Tell 
'AjAl; Maioma is the Maiumas of Gaza, now El-Mineh; and Rafia 
(Raphia) is Rafah. Betulia was possibly some place on the road to 
Sinai or Egypt, and not Bethulia which was in Samaria. 

2 Shiloh is here wrongly placed at Kuryet el-Enab instead of at 
SeMn. Emmaus-Nicopolis is now 'Amwas, and Diospolis or Lydda 
is Ludd. 

2 Cognovit Dominum in confractione pants, Luke xxiv. 35. 

* I read de uentre lonam. for seuictiuona (P). Tobler conjectures 
sanctum lonam. 

* Sepphoris, now Seffurieh. 

" The fountain was at Bethzur, now Beit SAr. Cf. Ant. Mart, 
(xxxii.). 



lo THEODOSIVS 

34 From Jerusalem it is 5 miles to Ramah,^ where Samuel 

35 rests. From Jerusalem to the place where S. Elizabeth, 

36 the mother of S. John the Baptist, lived, is S miles. From 
Jerusalem to Anathoth, where Jeremiah the prophet was 

37 born and where he rests, is 6 miles. From Jerusalem it is 
2 miles to Bethany, where the Lord Christ raised Lazarus. 

38 From Jerusalem to Mount Olivet it is i mile, as it is 
written seven furlongs!'- From thence the Lord ascended 
into heaven, and there are built four and twenty churches. 

39 From Mount Olivet it is i mile to the village of Hermippus, 
where Abdimelechj who was a disciple of holy Jeremiah, 
slept under the fig-tree for forty-six years.^ There too was 
Baruch the prophet. 

40 In the city of Jerusalem at the Lord's Sepulchre is the 
place of Calvary, where Abraham offered up his son for 
a burnt-offering;'^ and because the mountain is rocky, 
Abraham made the altar in the mountain i-tself, i.e., at its 
foot. Above the altar the mountain towers and the ascent 

41 of the mountain is made by steps. There the Lord was 
crucified. From the Lord's Sepulchre to the place of 

42 Calvary it is 15 paces ; it is all under one roof. From the 
place of Calvary it is 15 paces to Golgotha, where the cross 

43 of the Lord was found. ^ From Golgotha it is 200 paces to 
holy Sion, the mother of all churches ; which Sion our Lord 
Christ founded with His apostles. It was the house of S. 

44 Mark the Evangelist. From holy Sion to the house of 

45 Caiphas, now the Church of S. Peter, it is 50 paces more 
or less. From the house of Caiphas to the Hall of Pilate 
it is 100 paces more or less. There is the Church of S. 

1 The burial-place of Samuel alluded to is at Neby Samwil, and the 
home of S. Elizabeth at 'Ain Karim. 

2 This is the reading of the Peshitto, Syriac and the Sahidic versions 
in Acts i. 12. 

' Ebed-melech the Ethiopian eunuch {see Jer. xxxviii. 7 and 
xxxix. 15). 
"* Gen. xxii. 2. 
'" GVW add ' a church is there.' 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. ii 

Sophia. Hard by holy Jeremiah was cast into the pit.^ 
The pillar formerly in the house of Caiaphas, at which the 
Lord Christ was scourged, is nov/ in holy Sion. This pillar 
at the bidding of the Lord followed Him; and as He clung 
to it while He was being scourged, His arms, hands, and 
fingers sank into it, as if it were wax, and the marks appear 
to this day. Likewise His whole countenance, His chin, 
nose, and eyes are imprinted^ on it as if it were wax. S. 
Stephen was stoned outside the Galilaean Gate ; and there 46 
is his church, which was built by S. Eudocia, the wife of 
the emperor Theodosius. The Pool of Siloam is 100 paces 47 
from the place where the prophet Jeremiah was cast into 
the pit ; the pool is within the wall. From the house of 
Pilate to the Pool of the Sheep Market is about 100 paces. 48 
There the Lord Christ cured the palsied man, whose bed is 
still there. Also near the Pool of the Sheep Market is the 49 
Church of S. Mary. S. James, whom the Lord ordained 50 
bishop with His own hand, after the Lord's Ascension was 
cast down from the pinnacle of the temple and suffered no 
hurt ; but a fuller slew him with a pole on which he used 
to carry his things, and' he was buried on Mount Olivet. 
S. James, S. Zacharias, and S. Simeon were buried in one 
tomb, which S. James had built; he buried the others there 
and left directions that he also should be laid therein. 
There is the Valley of Jehoshaphat ; there Judas betrayed 5' 
the Lord. There is the Church of S. Mary, the mother of 
the Lord. There too the Lord washed His disciples' feet, 
and there He supped. Four couches are there, on which 
the Lord and His apostles around Him reclined ; each 
couch accommodates three persons. At the present day 
some persons, as a religious observance, when they go there 
delight to eat their food ("except flesh) in that place ; and 
ihey light lamps where the Lord washed the apostles' feet, 
for the spot is in the cave. Two hundred monks are in the 
habit of going down there. Under the pinnacle of the 52 

1 Jer. xxxviii. 6. 

2 Reading designantur for MSS. designauit. 



12 THEODOSIUS 

temple there is a convent of 600^ nuns ; when any of them 
departs this life, she is buried inside the convent, and from 
the day that they enter the walls they never go out as long 
as they live. Only in case of any holy woman wishing to 
be transferred there, or in order to receive a penitent, are 
the gates opened, for they are commonly kept shut ; pro- 
visions are handed in through the walls, and they have 
water in cisterns inside. 

53 [From the boundary of Jerusalem the highroad is 6 miles 
to Bethlehem (which is, being interpreted, ' the house of 
bread ') where Herod was king.]^ 

54 Again, there is the city of Cherson^ on the Pontic Sea. 
Here S. Clement suffered martyrdom, and his monument is 
in the sea where his body was cast, an anchor having been 
tied about his neck. Now on his natal day all, people and 
priests, embark in barges; and when they have come to the 
spot, the sea dries up for 6 miles, and tents are spread over 
where the chest* is, and an altar is set up, and masses are 
celebrated there for eight days, and the Lord does many 
wonders. There demons are cast out ; if any one of the 
afflicted persons can get to the anchor and touch it, 

55 straightway he is made whole. From Cherson the road 
goes on to Sinope,^ where S. Andrew freed S. Matthew the 
Evangelist from prison. Sinope at that time was called 
Myrmiciona, and all the inhabitants were cannibals ; but 
now there is so great humanity among them that they sit 
in the streets to receive pilgrims. Thence presently we 
come to Armenia. 

56 Again, in Egypt there is the city of Memphis, where 
Pharaoh lived and where Joseph was cast into prison. 

1 Reading dc for MS. de. 

2 § 53 is only found in V. 

' Cherson, the ancient Chersonesus, was on the W. side of the 
quarantine harbour of Sebastopol. 

* Area, i.e., the chest containing the body of the martyr. This seems 
to be the earliest mention of the story of the martyrdom of S. Clement 
of Rome, which afterwards became widespread. 

' W adds ' 20 miles.' 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 13 

There are two monasteries there, one of the order of the 
Vandals, the other of the Romans j^ i.e., the Vandal monas- 
tery of S. Jeremiah, the Roman of S. Apollonius the 
hermit. 

Again, there is the Cappadocian Caesarea, where was S. 57 
Mammes,^ hermit and martyr, who milked the wild beasts 
and made cheese ; and also S. Mercury the martyr.* In 58 
this province is the city of Sebaste, where were the Forty 
Martyrs* (in the province of Cappadocia). There there is 59 
the city of Gangra, in the province of Galatia, where was 
the holy martyr Callinicus.* Also the city of Euchaita, in 60 
the province of Galatia, where is the holy martyr Theo- 
dorus.^ The city of Anquira, in the province of Galatia, 61 
where is S. Plato' the martyr. From the mountain of 62 

* The mention of ' Vandals ' at Memphis is difficult to understand. 
How did they get there? Possibly 'Vandal' and 'Roman' merely 
signify ' Arian ' and ' Catholic ' respectively. As the LXX. read 
Memphis for Noph in Jer. xliv. i, it is not hard to explain the existence 
of a monastery of S. Jeremiah in this place (see also Jer. xliii.). 
Rufinus says that he saw ' in regionibus Mempheos innumeras multi- 
tudines monachorum ' (Migne. Pat. Lat., xxi., 440). 

^ Mammes was a shepherd who was martyred during Aurelian's 
persecution, about 274. 

' Mercury was a young soldier, who was tortured and put to death 
during the persecution of Decius. 

* These were forty soldiers who suffered torture and death for their 
profession of Christianity under Licinius in the year 320. Sebaste is 
now Sivas. 

^ This martyr was made to run in boots bristling with nails inside, 
from Gangra, now Changra, to Ancyra, now Angora, where he was 
burnt. His date is uncertain ; according to some authorities he suffered 
in the third century. 

° Theodore, a young soldier who suffered under Maximian and 
Galerius, about a.d. 306. During the interval between his apprehension 
and his trial, he succeeded in setting fire to the Temple of the Mother 
of the Gods at Amasea ; an act which inevitably led to torture and 
death. His abhes were translated to Euchaita, now Chorum, by a 
lady called Eusebia, and a magnificent memorial church erected there 
which retained its fame for many centuries. 

^ S. Plato, of whom little is known, was executed, under Maximian, 
i7t Campo Amoeno, outside the walls of Ancyra, Angora. 



14 THEODOSIUS 



Armenia proceed two rivers, the Tigris and the Euphrates, 
of which the Tigris waters the land of Assyria and the 
Euphrates the land of Mesopotamia ; the Pison waters all 
the land of Ethiopia and extends to Egypt. The Gihon 
waters the land of Havilah, and passes near Jerusalem. 

63 From Mount Olivet the Lord ascended to heaven, and 
hard by there is a cave called Mazi, that is, being inter- 
preted, ' of the disciples.'^ Here the Lord used to rest 
when He was preaching in Jerusalem. Here S. John the 
Evangelist used to lean upon the breast of the Lord. The 

64 Field of the Lord in Gilgal is watered from the Fountain 
of Elisha ; it produces six bushels more or less. In the 
month of August half the field is ploughed, and there is a 
crop at Easter, from which the oblation is taken for Holy 
Thursda}' and Easter Day. And when that is cut,^ the 
other half is ploughed, and there is a second crop. There 
too is the vine which the Lord planted, which vine bears 
fruit at Pentecost ; from this the oblation [of wine] is taken. 
And so from the field as from the vine the produce is 

65 transmitted at the proper season to Constantinople. The 
city Livias is beyond the Jordan, 12 miles from Jericho. 
In this Livias Moses struck the rock with his rod, and the 
waters flowed cut. Thence emerges a rather large stream 
which irrigates the whole of Livias.^ There are found the 
large dates of Nicolaus. There Moses departed this life, 
and there are the warm waters where Moses bathed, and 

66 in these warm waters lepers are cleansed. In the place 
where the Lord was baptized there is a single marble pillar, 

1 I cannot offer any explanation of Mast or Matsi (for the MSS. 
vary) ; Tobler connects it with jiaXa, bread. 

^ I read secium w ith Geyer for rectum of GP ; Gildemeister adopts 
collectum from the corresponding passage in Antoninus Martyr (p. 12). 
Antoninus has February for August, and does not mention the fact of 
the bread and wine produced from this field being sent to Constanti- 
nople. I have followed Tobler's punctuation in preference to Gilde- 
rneister's, which yields no good sense. 

^ Now Tell er-RAmeh. For the Jordan sites, see Antoninus Martyr, 
Appendix I, 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 15 

and on the pillar an iron cross has been fastened. There 
too is the Church of S. John the Baptist which the Emperor 
Anastasius bulk : this church is very lofty, being built above 
large chambers, on account of the Jordan when it overflows. 
Monks live in this church who receive six solidi annually 
from the treasury as a means of livelihood.^ Where the 6y 
Lord was baptized beyond Jordan there is a little moun- 
tain called Hermon (Mount Tabor is in Galilee). There 
holy Elijah was caught up. 

The tomb of holy Elisha, where he blessed the fountain, 68 
is there ; and above the tomb a church is built. It is S 69 
miles from where the Lord was baptized to the place where 
the Jordan enters the Dead Sea. And this is the Dead 70 
Sea where Sodom and Gomorrah were swallowed up with 
the other three ; which five cities were near the Dead Sea. 
There is Lot's wife who was turned into a pillar of salt ; 
and as the moon waxes and wanes so too does she. 

On Mount Olivet the Lord placed His shoulders on a 71 
stone, and both His shoulders sank into the rock as if it 
were soft wax ; which place is called Ancona.^ There a 
church was built. Hard by is a church where S. Thecla^ 
is. The place is called Bethphage. From thence was 
fetched the foal of the ass on which the Lord sat when He 
entered Jerusalem from the Gate of Benjamin . . . where 72 
we read Wherefore, sea, wast thou put to confusion ; and 
Jordan, wherefore wast thou driven back ? Ye mountains, 
wherefore did ye skip like rams, and ye little hills like young 
sheep?^ For round the Jordan there are many little moun- 

' W has : ' There is a monastery of monks, and whenever a monk 
is going to die, the water flows out thrice from the Jordan and enters 
the church of S. John : and there the monks give six solidi each for 
the burial.' 

2 Ancona, the Latin form of 'AyKiiv. 

5 Tobler notes that this is probably a mistake for S. Pelagia, though 
Thecla's name is in all the MSS. 

* Ps. cxiii. 5, 6. The text is worth noting : ' Mare quare con- 
turbatum es et tu lordanes quare conuersus est retrorsum ? et uos 
montes, quare gestistis sicut arietes et uos colles sicut agni ouium.' 



1 6 THEODOSIUS 



tains ; and when the Lord went down to baptism, the very- 
mountains walked or as it were skipped before Him, and 
they look to this day as if they were leaping. 

73 Sarepta of Sidonia (as it is written)^ is in Phoenicia near 
Mount Carmel. It is 12 miles from Sarepta to Sidon ; 
and it was called Sarepta of Sidonia, because at that time 
Sidon was a metropolis to Sarepta, but now Sarepta is the 
metropolis. Here holy Elijah was sent to the widow woman 
who was to feed him, and here he revived her son. There 
is the Church of S. Elijah. The name of the woman is not 
mentioned, save only that she was a widow. As to Lazarus 
whom the Lord raised, it is known that he was raised, but 
no one knew about his second death. This happened in 
Bethany two miles from Jerusalem, and all the people 
gather in that place at the [feast of the] Raising of Lazarus 
before Easter Day, and services are held.^ 

74 In Arabia there are the cities overthrown by Joshua the 
son of Nun, where dwelt the Amorites, Girgashites, and 
Perizzites ; thirteen in number, viz., Vincta, Volumta, 
Medeba, Musica, Philadelphia, Gerasa, Genara, Bostra, 
Damascus, Gadara, Abila, Capitolias, Astra. 

75 The province of Palestine where Jerusalem is, is called 
the Land of Canaan ; then there is Galilee, then Syria, then 
Mesopotamia. On the left there are the two Armenias 
Prima and Secunda, and Persian Armenia, which are all 
under the emperor of Armenia. 

'^6 In the province of Asia there is the city of Ephesus,, 
where are the seven Sleeping Brothers, and the dog Viricanus 
at their feet. Their names were Achillides, Diomedes, 
Eugenius, Stephen, Probatius, Sabbatius and Quiriacus ; 
their mother is called in Greek, Caratina, in Latin, Felicitas.^ 
There too is S. Timothy the disciple of S. Paul. 

' S. Luke iv. 26. 

^ Missae celebraiitur. The word viissa seems to be used here in its 
wider sense. 

■5 The author here mixes up the story of the martyrdom of Felicitas 
and her seven sons at Rome under Antoninus Pius with the famous 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 17 

Near Mount Sinai is the city of Infra.^ There holy Moses 77 
fought with Amalek. From Jerusalem to Elusa there are 78 
3 stages ; from Glutiarinalia 7 stages, which Alexander 
the Great of Macedon built. From thence to Mt. Sinai 79 
there are 8 stages, if you are willing to go the short way 
through the desert, but if you go through Egypt there are 
25 stages. 

There was an imperial governor called Urbicius, who 80 
was governor under seven emperors ; and he used both to 
crown and uncrown the emperors, and to punish them. 
Now there is a place three miles from the city of Jerusalem 
where S. Mary, the mother of the Lord, got off her ass as 
she was going to Bethlehem, and sat down on a rock and 
blessed it. This stone did the governor Urbicius cut and 
fashion in a square shape like an altar, intending to send 
it to Constantinople. But when he came to the gate of S. 
Stephen he could not move it any further, a stone which 
one yoke of oxen were drawing. And when they saw that 
they could by no means move it forward, it was brought 
back to the Sepulchre of the Lord, and there an altar was 
made out of the rock, and at that altar men communicate. 
However, it is behind the Sepulchre of the Lord. This 
Urbicius when governor under the emperor Anastasius died 
at Constantinople, and they buried him. And the earth 
would not receive him, but three times did the sepulchre 
cast him forth. 

The emperor Anastasius built in the province of 81 
Mesopotamia a city called Dara,^ three miles long, on 

legend of the Seven Sleepers of Ephesus. The names of the sleepers 
given in the text are, as Gildemeister points out, not the names usual 
in the west but identical with a list current in Syriac. The dog is an 
embellishment to the story not found elsewhere in Christian versions 
of the legend, but he appears in the Mohammedan account (Sale's 
Koran, chap, xviii.). 

1 Infra is clearly Phara, now Feirdn. Cf. Ant. Mart. (xl.). Elusa 
is now Khalasah. 

2 For a description of Dara or Daras, see Procopius, P. P. Text 
Series, p. 40., seq. 



1 8 THEODOSIUS 



account of the Persians. Whenever they came into the 
province of the emperor for rapine, they used to dig a 
trench there, because no water is to be found except in 
that spot. The river emerges inside the city, and at the 
head of the city it goes underground, for the whole river is 

82 surrounded by the wall. The city of Melitine in Persian 
Armenia is the metropolis ; another city is Arabissus, 

83 another Cocussus, another Germanicia.^ In Persia there 
is a city called Susa, where the bodies of holy Daniel and 
the Three Children lie, 30 miles from Babylonia. No men 
live in this city on account of the serpents and hippocen- 
taurs. So Eudoxius the deacon said, who himself is of that 
province. 

84 The Invention of the Holy Cross is observed on 14th 
September,^ the day on which it was found by Helena the 
mother of Constantine ; and there for seven days in 
Jerusalem at the Sepulchre of the Lord services are held, 
and the cross itself is displayed. 

85 In the province of Cilicia there is a city called Aegea, 
where for forty days trafific is carried on and no demand is 
made ; but if after the forty days a man is found transact- 

86 ing business, he pays the fiscal dues. In the province of 
Cilicia there is the city of Tarsus, whence came Apollonius.^ 
From Tarsus to the city of Adana it is 30 miles. From 
Adana to Masista 30 miles. From Masista to Anasta 
... to Aegeas 60 miles. From Aegeas to Alexandria 
Scabiosa* it is 60 miles. From Alexandria Scabiosa 

1 Melitine is now Malaiia; Arabissus is Yarpus ; Cocussus is 
Cuksiin; and Germanicia is Marash. 

2 Reading xviii Kal. Octobris with BC ; xztii Kal. Oct. of the MSS. 
followed by Gildetneister and Tobler is an obvious blunder. Notices 
of the Festival of the Exaltation of the Cross are rare before the year 
629, when the Cross was restored to its shrine at Jerusalem by Heraclius 
after his victory over the Persians. 

3 This is probably the well-known Apollonius of Tyana. 

* Aegeas is now Ayash; Masista (Pdopsuestia) is Missis ; Anasta 
... is possibly Anazarba ; and Alexandria Scabiosa is Alexanditita 
or ScanderAn. 



ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 19 

to Antioch it is 60 miles. From Antioch to Quirus, 
where are S. Cosmas and Damianus who were slain 
there.i it is 60 miles. From Quirus to Barbarissus 
where were slain S. Sergius and Bacchus^ it is 60 miles. 
From Barbarissus to Hierapolis ... to Callinicus 80 
miles. From Callinicus to Constantinople it is 60 miles. 
From Constantina it is 80 to Edessa, where dwelt King 
Abgar who wrote to the Lord Christ. From Edessa to 
Dara 120. From Dara it is 80 to Amida^ in the Persian 
territory. From Amida to Ramusa 18. 

1 These martyrs are said to have suffered under Diocletian. They 
are not to be confounded with the famous brothers generally described 
as avdgyvpoL from their habit of refusing the fees to which their skill as 
physicians entitled them. Quirus or Cyrrhus is now Chorres, N.W. of 
Aleppo. 

^ Sergius and Bacchus, generally regarded as the patron saints of 
Syria, suffered martyrdom in the fourth century under Maximian. 

' Barbarissus is now Kalat Balis, on the Euphrates ; Hierapolis is 
Membij ; Callinicus is near the junction of the Bilek with the 
Euphrates ; Edessa is Urfa; and Amida is Diarbekr. 



THE END. 



The folloivmg works have been translated and issued : 

1. THE HOLY PLACES VISITED BY ANTONINUS MARTYR. 

(560-570 A.D.) Translated by Aubrey Stewart, M. A. Price to annual 
subscribers 2s. 6d. 

2. THE FILGRIJtlAGE OF HOLY PAULA BY ST. JEROME. Trans- 

lated by Aubrey Stewart, M A., and annotated with an introduction by 
Col. Sir C. W. Wilson, K.C.B., F.R.S., etc. Illustrated with a map. Price 
to annual subscribers 2s. 6d. 

3. THE BUILDINGS OF JUSTINIAN BY PROCOPIUS. (560 ad.). 

Translated by Aubrey Stewarj', M.A., annotated by Col. Sir C. W. Wilson, 
K.C.B., F.R.S., etc., and Professor IIayter Lewis, F.S.A. Illustrated with 
a map and fourteen plans. Price to annual subscribers los. 6d. 

4. DESCRIPTION OF SYRIA, INCLUDING PALESTINE, BY 

MUKADDASI. (985 a.d.) Translated from the Arabic and annotated by 
Guy le Strange. Illustrated with a map and five, plans. Price to annual 
subscribers 5s. 

5. 'THE BORDEAUX PILGRIM.' (Itinerary from Bordeaux to JerusaUm, 

333 A.D.) Translated by Aubrey Stewart, M.A., and annoiate-i with an 
introduction by Col. Sir C. W, Wilson, K.C.B., F.R.S, Ilhisltated with a 
map. Price to annual subscribers 5s. 

6. THE PILGRIMAGE OF THE RUSSIAN ABBOT DANIEL. (1106- 

1107 A.D.) Annotated with an introc|ucti( n by C9I. Sir C. W. Wilson, 
K.C.B., F.R.S., etc. Illustrated with three plans. Price to annual subscribers 
7s. 6d. 

7. A CRUSADER'S LETTER FROM ' THE HOLY LAND.' Letter 

from Sir Joseph de Cancy, Knight of the Hospital of St. John of Jeru.salem, to 
King Edward I. (1281), and Letter from King Edward I. to Sir Joseph (1282). 
Communicated to the Palestine Pilgrims' Text Society by W. B. Sanders, Esq. 
Price to annual subscribers 2s. 6d. 

8. THE CITY OF JERUSALEM, AND ERNOUL'S ACCOUNT OF 

PALESTINE. Translated from the Old French, with notes by Iffajor 
CoNDER, LL.D., R.E. Illustrated with two maps. Price to annual subscri- 
bers ss. 

9. DIARY OF A JOURNEY THROUGH SYRIA AND PALESTINE 

BY NASIR I KHUSRAU. (1047.) Tianslated from the Persian and 
annotated by Guy le Strange. Illustrated with a map and five plans. Price 
to annual subscribers 5s. 

10. THE PILGRIMAGE OF ARCULFUS IN THE HOLY LAND. 

(About the year 670 A D. ) Translated and annotated by the Rev. James Rose 
Macpherson, B. D. Illustrated with two plans. Price to annual subscribers 
6s. 6d. 

11. THE PILGRIMAGE OF JOHANNES PHOCAS IN THE HOLY 

LAND. (1185 A.D.) Translated by Aubrr.y Stewart, M.A. Piice to 
annual subscribers 2S. 6d, 

12. THE LETTER OF PAULA AND EUSTOCHIUM TO MAR- 

CELLA ABOUT THE HOLY PLACES. (386 a.d.) Translated by 
Aubrey Stewart, M.A., and annotated with an introduction by Col. 
Sir C. W. Wilson, K.C.B., F.R.S., etc. Price to annual subscribers 2s. 6d. 

13. THE EPITOME OF S. EUCHERIUS ABOUT CERTAIN HOLY 

PLACES (440 A.D.), and tlie Breviary or Short Description of 
Jerusalem. (530 a.d) Translated by Aubrey Stewart, M.A., and 
annotated by Col. Sir C. W. WiLSON, K.C.B., F.R.S , etc. Price to annual 
subscribers 2s. 6d. 

14. DESCRIPTION OF THE HOLY LAND BY JOHN OF WURZ- 

BURG. (1160-1170.) Translated by Aubrey Stewart, M.A., with notes 
by Col. SirC. W. Wilson, K.C.B., F.R.S., etc. Illustrated with a plan of 
Jerusalem. Price to cinnual subscribers 5s. 



15. THE CHUBCHES OF CONSTANTINE AT JERUSAIiEM. Trans 

lated frijin Eusebius and the Early Pilgrirfis by the ,Rev. joHN H. BERNARD, 
B.D., wiih preface by Col. Sir C. W. Wilson, K.C.B., F.R.S., etc., and an 
introduction, explanatory notes, and drawing by Professof il. Lewis, F.S.A. 
Price to annual subscribers 5s. 6d.- 

16. THE PILGRIMAGE OF S. SILVIA OF AftTJITANIA TO THE 

HOLY PLAGES. (385 A.U ) Translated wiih an introduction and 
notes by the Rev. J. H. Bernard, B.D,, and with an appendix by Col. 
Sit C. W. Wilson, K.C.B., F.J^.S., etc. Price to annual sttbscribers los, 6d. 

17. THEODEBICH'S DESCRIPTION OF THE HOLY PLACES. 

(1172.) Translated hy AuBRKV StEWART, M.A. With map and illustrations. 
Price to annual subscribers 5s. , 

18. THE HOIXEPORICOlSr OF ST. WILLIBALD. {754 a.d.) Trans 

lated by the Rev. Cartdn BrowNLOW, M.A. Wiih t*o maps. Price to annual 
subscribers 5s. ' > . : . 

19. FETELLUS' DESCRIPTION OF JERUSALEM AND THE 

HOLY LAND. (1130 a.d.)' Translated with, an introduction and notes 
by Rev. jAMES Rose Macphekson, B.D. Price to annual subscribers 5s. 

20. FELIX FABRI, THE WANDE&INGS OF. (1484 a.d.) Vol.1.. 

Parts I. and II. Vol. II. : I'art I. Translated by Aubrey Stewart, M.A. 
Price to annual subscribers ios'.' 6<K each' Part. y, 

21. SAE^ULF'S PILGRIMAGE , to; *eRXJSALEM AND THE 

HOLY LAND. (lioz," 1103 a.d.) "With a copy of the original text. 
Translated by the Rev. Cahori BR6wNLaw, M A. With route map and two 
plans. Price to annual subscribeiS'SS.' " ■'•"■' 

22. THEODOSITTS ON THE TOPOGRAPHY OF THE HOLY LAND. 

(530 A.D.) Translated by the fi.'e'v.- J." H!? BernArd.'D.D. 

23. THE ITINERARY OF' BUfelTAiiD THE WISE. (870 A.D.) HOW 

THE CITY OF JER,USALEM IS ' SITtTATED. (Circ. 1090 a.d.) 
Translated by the Rev.' J. H. BERNARD, D.D. 

The annual Subscription is O-ne GuWe.4-, payable to the Honorary 
Secretary, 24, Hanover Square, W., in return for which subscribers will 
receive all the works publiahecl^ within thfe year in which the subscription is 
paid. A subscription of eigtjt guineas, >yilL,entitle the subscriber to the 
complete set issued from the beginning itp' tp the end faf 1893. 



Preparing : 

1. BROCARDUS. 

2. INNOMINATI, I. to VIII. 



PALESTINE PILGRIMS' TEXT SOCIETY, 
24. HANOVER SQUARE, LONDON, W.